The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N
E**R
Amusing writing, but somehow it feels a little too nostalgic.
Everyone in my parents' circle of friends seemed to own this book, when I was growing up in New York City in the 1960s, but somehow I never got around to reading it. A recent conversation piqued my interest in the subject, enough for me to seek out a used copy... and I have mixed feelings.Ultimately, I enjoyed the collection of related short stories But rather than successful nostalgia -- bringing a moment of the past into the present -- I kept feeling as though this is dated.And it shouldn't. Let me explain.In the 1930s, Leo Rosten wrote a series of magazine stories about students in one teacher's classroom at the American Night Preparatory School for Adults. Mr. Parkhill is the teacher whose goal is to teach adults enough English language skills and cultural know-how to prepare them for citizenship tests and naturalization -- everything from vocabulary to how to write a business letter. But he has one problem student, Hyman Kaplan, who remains oblivious to what he's supposed to be learning. Each story includes a lot of... I want to call them "bilingual puns" but the language malapropisms are cast as the way that an Eastern European immigrant would misinterpret them. In a language Q&A session, for instance, Kaplan asks, "So de foist qvastion. Vat's de minnink fromm 'A room is goink arond'?"As I read the book now, I smiled frequently but laughed aloud only a few times. The stories are sweet, and heartwarming, and amusing... though I remember my parents' friends thinking the book was hysterically funny. I"m sure that The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N resonated in the adults' community because most of them were second-generation Americans whose own family spoke and behaved the way Kaplan did.American life has gotten far more diverse now, with the melting pot having an even wider range of cultural ingredients. That thought brings me joy, so I imagined that The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N would have new layers of meaning today. Somehow, it doesn't.I'm not sorry that I finally got around to reading the book. It's an easy, quick read (and family friendly, if that matters to you). But it's okay if you miss it.
D**P
Teaching English? Thinking over immigration as an issue? Read this wonderful and heartwarming book
These stories set in Mr. Parkhill's classroom at the American Night Preparatory School for Adults ("English -- Americanization -- Civics -- Preparation for Naturalization") are wonderfully humorous and warm. They reflect a generous humanity and a keen ear for language in author Leo Rosten (1908-1997), who first wrote the stories for The New Yorker using the pen name Leonard Q. Ross.When Rosten wrote the stories in the 1930s, the debate that had roiled American society over the high levels of immigration at the beginning of the century had ended with passage of the restrictive Johnson-Reed Immigration Act of 1924. Readers of The New Yorker could well remember the rancor and the stereotyping of the debate.Rosten countered the prejudice against immigrants by portraying Mr. Parkhill's students, drawn from several national and ethnic groups, as earnest learners eager to know about and join American society by first learning the English language.When people from different cultures meet, there are bound to be some collisions. A dark side take on those meetings is the ethnic joke. The bright side is this book, finding humor in the encounters that all can smile at.I read The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N as a teenager in the early 1960s. Though I do not recall negative attitudes about immigration in my family, school, or suburban New Jersey neighborhood in that decade, the book surely shaped my attitudes and feelings about immigrants and immigration in a positive way. Hyman Kaplan taught me immigrants make America a better and richer society.Each time I look through the book now, I worry whether Rosten crossed any of our modern "PC" redlines that would cause it to be crossed off reading lists. The book's humor ("comic dialect" is the scholar's term) depends on the rendering of accents, not much used at present. I found one use of the N-word (misspelled, in accent, not in anger) by a student character. On the whole, however, the book stands up well.I give copies of this book to friends who are ESL (English as a Second Language) teachers. Leo Rosten's own nights as an ESL teacher, while he was working on his Ph.D., gave him the inspiration for the stories.The shape of our nation's immigration policy is certainly a licit issue for debate and disagreement. Current immigration has some different countours than in the 1930s. Some voices, however, get carried away and tip over into negative stereotyping. They should take a break, have a cup of coffee, read this book, and meet Mr. Kaplan.-30-
B**X
Dated, Not For Everyone, But Has a Lot of Humor and Heart
I read this for a book club to which I belong, but had originally read it many years ago. To be honest, I didn't remember it very well, but did remember liking it.I didn't enjoy it quite as much this time. The way the author uses 'pidgin' speech to indicate how the night school students deal with learning English is rather dated and while I wasn't offended I could understand if other readers were. The mild hostility the teacher feels at the beginning towards Kaplan and his outsized personality annoyed me (plus the use of the word pedagogy over and over became unsubtle).However, by the end, I was honestly caught up in the story of Kaplan, his teacher and his classmates and found myself sympathizing with them all. Then, the last line of the novel had a huge impact on me. I. felt the authenticity of that final message which was the true heart of the whole narrative.BTW, Leonard Q. Ross was a pseudonym for Leo Rosten, whose book "The Joys of Yiddish" is a wonderful compilation of jokes and stories that show how Yiddish has found its way into many unexpected aspects of day-to-day life. He also wrote a terrific novel called "Captain Newman, MD" about an army psychiatrist during World War II. It's hard to find, but worth it.
J**D
Hilarious, quick read
It's a classic. Not for the woke, however, because it represents different ethnicities - lovingly, of course, but many people would sadly be triggered and miss the point.
B**E
A very funny book
A copy bought to replace then which I undoubtedly lent to someone and never saw again. It still makes me laugh out loud on rereading; If you enjoy Jewish humour, you will love Hyman Kaplan.
A**R
The unique Mr Kaplan!
It is probably fifty years since I last read this book. It is as fresh and funny as ever. A book to delight.
D**C
Hyman Strikes Again!
Fabulous book. I can't stop chuckling all the time. It is so well written, I can almost hear the conversations whilst I'm reading. Wonderful!
C**E
Charm and laughter
As a lover of the English language, I found myself reading the accented parts out aloud. I also fell in love ith Hyman! A warm story that made me laugh out loud. I thoroughly enjoyed this story!
J**D
Highly recommended and never forgotten.
Hyman Kaplan is a once-met-never-forgotten character. I read both books years ago, have constantly recommended them to family friends and conversing with strangers. Purchasing these two copies will replace ‘lent’ ones that did nor come home!
Trustpilot
2 months ago
5 days ago